Affichage des articles dont le libellé est home. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est home. Afficher tous les articles

jeudi 11 février 2016

vendredi 5 février 2016

samedi 16 janvier 2016

Jeux du soir




Un bébé, ses jouets et son chat-gardien.
A babygirl, her toys and her angel-cat.

jeudi 14 janvier 2016

Couronne hivernale



Les décorations de Noël sont rangées, mais je n'ai pas eu le coeur à jeter la couronne faite avec des branches ramassées au Bois, lors d'une balade pluvieuse en poussette. 
Christmas decorations are down, but I didn't feel like throwing away the wreath I made made from branches I cut in the Wood, during a rainy strowler walk. 

jeudi 7 janvier 2016

Joyeuses fêtes !



Une image de notre premier Noël en tant que parents. La vie est jolie. 
A picture from our first Christmas as parents. Life is beautiful. 

samedi 3 octobre 2015

Une petite nouveauté



Quelqu'un s'est chargé de me tenir occupée ces deux derniers mois. 
Someone's been keeping me busy those last two months. 

dimanche 19 juillet 2015

mercredi 8 juillet 2015

On dirait le sud



Canicule à Paris, on dirait le sud.
Heat wave in Paris, reminding me of the South. 

dimanche 21 juin 2015

Une nouvelle maison





Prendre ses marques dans une nouvelle maison et se construire peu à peu un nouveau chez soi. On va être bien ici. 
Getting used to a new house and slowly building a new home. We'll be fine in here. 

jeudi 30 avril 2015

Dire au revoir



Même si nous le quittons pour de bonnes raisons, mon petit appartement parisien va bien me manquer... 
Even if we leave it for good reasons, I'm really gonna miss my tiny parisian flat...

dimanche 5 avril 2015

Le printemps dans le salon



Même s'il fait toujours froid, le printemps entre dans le salon. 
Even if it's still gloomy outside, spring enters our living room. 

jeudi 13 novembre 2014

Cancun et le ukulélé #2



Répétition de ukulélé avec une boule de poils sur les genoux.
Ukulele practice with an furry distraction. 

vendredi 10 octobre 2014

Lumière d'automne



Les jours raccourcissent et il fait dorénavant nuit le matin quand mon réveil sonne. Une lumière pâle d'automne recommence à entrer de manière rasante dans le salon, et à venir frapper contre les miroirs au mur. 
The days are getting shorter and it is now dark when my alarm rings. A pale fall light starts once again entering our living room and hitting the mirors on the wall. 

lundi 15 septembre 2014

Repas indien



Repas indien maison du dimanche midi. 
Sunday homemade Indian lunch.