lundi 30 juillet 2012

Là haut



En m'installant à Paris et en commençant à chercher un appartement, j'ai rapidement découvert que si on ne roule pas sur l'or, il est fort probable de se retrouver perché très haut dans un immeuble haussmannien. Mon petit appartement n'échappe pas à la règle puisqu'il se trouve au 6e étage... sans ascenseur !
When I moved to Paris and started looking for an apartment, I discovered that if you don't have a lot of money, you have a good chance of ending up perched on top of an haussmanian building. My little apartment isn't an exception to that rule since I live on the 7th floor... without an elevator !

dimanche 29 juillet 2012

Petit déjeuner du dimanche




Odeur du café en train de passer dans la moka, oeufs au plat, toasts grillés et quartiers d'abricot. Bon weekend à tous !
Smell of coffee filtering through the moka, sunny side up eggs, toasted bread and pieces of apricots. Have a nice weekend everyone. 

vendredi 27 juillet 2012

Londres (bonus)



Je crois que je suis un petit peu tombée amoureuse du côté décalé de cette ville !
I think I fell a little bit in love with the quirky side of that city !







South Bank, Little Venice, Chinatown, King's Cross.

jeudi 26 juillet 2012

Londres (food and 'wild' animals)



Deuxième post hétéroclite regroupant deux aspects de la capitale britannique que j'ai particulièrement appréciés : la nourriture locale (parfois étrange à mes yeux) et les animaux peuplant librement cette très grande ville.
Second heterogeneous post mixing two things I liked in the British capital : the local (and sometimes a bit strange to my eyes) local food and the animals living freely in that very big city. 








 



Pot pourri : fish and chips, Earl Grey avec un nuage de lait, oies dans Kensington Garden, écureuil, mouettes, cupcakes, pub et bonbons fluos. 
Miscellaneous : fish and chips, Earl Grey with milk, gooses in Kensington Garden, squirrel, sea gulls, cupcakes, cool pub and neon candies. 

mercredi 25 juillet 2012

Londres (les classiques)



A l'occasion de l'ouverture des JO de Londres dans quelques jours, j'ai décidé de consacrer quelques postes au court séjour que j'ai eu la chance de faire dans cette ville en janvier dernier. La capitale anglaise s'est révélée aussi cool que sa réputation !
To celebrate the opening of the London Olympic Games in a few days, I've decided to publish a few posts about the short trip I had the opportunity to do in that city in january. The English capital city revealed itself just as cool as its reputation is !










Quelques idées : 
- remonter la Queen's walk le long de la Tamise, du Parlement jusqu'à Tower Bridge 
- aller voir la collection égyptienne au British Museum
- se promener dans Notting Hill avec ses jolies maisons colorées
- rendre visite aux dinosaures du Museum d'Histoire Naturelle
- faire le marché à Porto Bello Road
- flâner dans des parcs, se reposer dans un pub, prendre un bus à étage...

mardi 24 juillet 2012

Tea time



Même quand il faut beau et chaud, je me passe rarement d'une tasse de thé quotidienne. Ca doit être mon côté vieille demoiselle anglaise.
Even when the weather is sunny and hot, I rarely spend a day without a cup of tea. That must be the old british lady in me.

lundi 23 juillet 2012

Chaume #3



Partie de pétanque entre cousins, soleil, grandes vacances.
Pétanque game with my cousins, sun, summer holidays. 




vendredi 20 juillet 2012

Chaume #1


Quelques jours en famille, dans la vieille maison de mes grands-parents en Bourgogne. Prés, vaches blanches, forêt, rivière, girolles, souvenirs d'enfance et nostalgie.
A couple of days with my family in Burgandy, in the old house of my grand parents. Fields, white cows, forest, river, mushrooms, childhood memories and nostalgia.